Astra: Knights of Veda usuną angielskie głosy po zaplanowanej 23 stycznia 2025 r. Konserwacji. W tym artykule opisano dostosowania języka.
Astra: Knights of Veda usuwanie angielskiego dubbingu po konserwacji
Poprawa stabilności gry i lokalizacji
Deweloper Flint usunie angielskie wsparcie dubbingowe z Astra: Knights of Veda 23 stycznia 2025 r. Ta zmiana, ogłoszona 20 stycznia, ma na celu poprawę jakości lokalizacji i stabilności gry. Konserwacja 23 stycznia usunie również wsparcie dla niemieckiego, hiszpańskiego, portugalskiego, indonezyjskiego i włoskiego. Pozostanie tekst koreański, angielski, japoński, tradycyjny chiński, uproszczony chiński, francuski, tajski i rosyjski.
Podczas gdy tekst angielski pozostanie, angielskie leki zostaną usunięte. Po konserwacji regiony poza Koreą domyślnie japońskie głosy. Ta zmiana nie wpłynie na zdolność graczy do rozmowy w żadnym z usuniętych języków. Flint zapewnia graczy, że są zobowiązani do zapewnienia lepszych usług i doświadczeń.
Inne gry GACHA, które usunęły angielskie głosy
Astra: Knights of Veda nie jest pierwszą grą GACHA, która usuwała angielskie głosy. Inne, w tym War of the Visions Square Enix: Final Fantasy Brave Exvius , Yostar Games „ Aether Gazer i Amazing Seasun Games” Snowbreak: Strefa ograniczania , również wprowadziły podobne zmiany.
War of the Visions: Final Fantasy Brave Exvius usunął angielskie głosy dla nowych treści rozpoczynających się w maju 2024 r. (Główna historia część 3, rozdział 8 i inna historia rozdział 3, scena 7), przechodząc do japońskiego. Istniejące treści zachowały się angielskie dubbing.
Aether Gazer usunął wszystkie angielskie głosy w lutym 2024 r. Po aktualizacji „Crepuscular Cloudsong”, powołując się na trudności finansowe i potrzebę realokarowania zasobów.
Snowbreak: Strefa ograniczona usunęła angielskie głosy w grudniu 2023 r. (Wersja 1.4), powołując się na ocenę preferencji głosowych i skupienie się na optymalnej grze. Nowa zawartość przełączona na japońskie głosy.
Decyzje te podkreślają wspólny trend: priorytetyzacja preferencji języka gracza lub wydajnej alokacji zasobów. Skoncentrowanie się na najpopularniejszym języku jest logiczne, a długoterminowe koszty utrzymania angielskiego głosu działającego na bieżącą zawartość GACHA jest znaczna. Reallokowanie zasobów zapewnia ciągły rozwój i poprawa gry.